Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de construcción de puertos deportivos.

Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción para proyectos hidráulicos > Trabajos de construcción de instalaciones de ocio ribereñas > Trabajos de construcción de puertos deportivos.

  • 45242210-0 Trabajos de construcción de puertos para yates.

Trabajos de construcción de puertos deportivos en otros idiomas:

Traducción al Sueco: Anläggningsarbeten för marinor.

Traducción al Danés: Anlægsarbejde: marinaer.

Traducción al Alemán: Bau von Bootshäfen.

Traducción al Holandés: Bouwen van marina.

Traducción al Portugués: Construção de marina.

Traducción al Esloveno: Gradbena dela na marini.

Traducción al Letón: Jahtu piestātnes būvdarbi.

Traducción al Italiano: Lavori di costruzione di porti da diporto.

Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii de porturi de ambarcaţiuni.

Traducción al Inglés: Marina construction work.

Traducción al Irlandés: Marina construction work.

Traducción al Polaco: Roboty budowlane w zakresie basenów jachtowych.

Traducción al Húngaro: Sporthajókikötő építése.

Traducción al Eslovaco: Stavebné práce na malých prístavoch.

Traducción al Francés: Travaux de construction de marinas.

Traducción al Estonio: Turismisadamate ehitustööd.

Traducción al Lituano: Valčių prieplaukų statybos darbai.

Traducción al Finlandés: Venesatamien rakennustyöt.

Traducción al Checo: Výstavba malých přístavišť.

Traducción al Maltés: Xogħol ta' kostruzzjoni ta' marina.

Traducción al Griego: Κατασκευαστικές εργασίες για μαρίνες.

Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи по общо изграждане на комплекс яхтени стоянки.