Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos destinados a la restricción del tráfico.

Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de tuberías, líneas de comunicación y líneas de conducción eléctrica, de autopistas, carreteras, aeródromos y vías férreas; trabajos de explanación > Trabajos de construcción, cimentación y pavimentación de autopistas y carreteras > Trabajos de construcción de autopistas y carreteras > Trabajos destinados a la restricción del tráfico.


Trabajos destinados a la restricción del tráfico en otros idiomas:

Traducción al Esloveno: Dela za umirjanje prometa.

Traducción al Lituano: Eismo mažinimo darbai.

Traducción al Húngaro: Forgalomlassító szerkezetek építése.

Traducción al Italiano: Lavori di regolazione del traffico.

Traducción al Finlandés: Liikennemeluntorjunta.

Traducción al Estonio: Liiklusmüra tõrje.

Traducción al Rumano: Lucrări de reducere a traficului.

Traducción al Portugués: Obras para redução do trânsito.

Traducción al Francés: Ouvrages de modération du trafic.

Traducción al Eslovaco: Práce na spomaľovacích jazdných úsekoch.

Traducción al Polaco: Roboty w zakresie regulacji ruchu.

Traducción al Letón: Satiksmes intensitātes mazināšanas darbi.

Traducción al Inglés: Traffic-calming works.

Traducción al Irlandés: Traffic-calming works.

Traducción al Sueco: Trafikdämpande arbeten.

Traducción al Danés: Trafikdæmpende arbejder.

Traducción al Alemán: Verkehrsberuhigungsarbeiten.

Traducción al Checo: Výstavba zpomalovačů rychlosti.

Traducción al Holandés: Werkzaamheden voor vermindering van verkeersaanbod.

Traducción al Maltés: Xogħlijiet li jikkalmaw it-traffiku.

Traducción al Griego: Έργα αποσυμφόρησης της κυκλοφορίας.

Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи на съоръжения за забавяне на движението.