Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de construcción de alojamientos de corta duración.

Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de inmuebles > Trabajos de construcción de edificios relacionados con el ocio, los deportes, la cultura y el alojamiento y restaurantes > Edificios de alojamiento y de restauración > Trabajos de construcción de edificios de alojamiento > Trabajos de construcción de alojamientos de corta duración.


Trabajos de construcción de alojamientos de corta duración en otros idiomas:

Traducción al Alemán: Bau von Unterkünften für Kurzaufenthalte.

Traducción al Holandés: Bouwen van accommodatie voor kort verblijf.

Traducción al Sueco: Byggnation av övernattningslokaler.

Traducción al Portugués: Construção de alojamento de curta estadia.

Traducción al Esloveno: Gradbena dela na nastanitvenem obratu za kratkotrajno bivanje.

Traducción al Letón: Īslaicīgas uzturēšanās vietas celtniecības darbi.

Traducción al Italiano: Lavori di costruzione di alloggi per soggiorni di breve durata.

Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii de imobile pentru cazare de scurtă durată.

Traducción al Estonio: Lühiajalise viibimisega majutusasutustega seotud ehitustööd.

Traducción al Finlandés: Lyhytaikaiseen majoittumiseen tarkoitettujen tilojen rakennustyöt.

Traducción al Danés: Opførelse af overnatningslokaler.

Traducción al Polaco: Roboty budowlane w zakresie miejsc pobytu czasowego.

Traducción al Húngaro: Rövid idejű tartózkodásra szolgáló szállás kivitelezése.

Traducción al Inglés: Short-stay accommodation construction work.

Traducción al Irlandés: Short-stay accommodation construction work.

Traducción al Eslovaco: Stavebné práce na objektoch zariadení na krátkodobé ubytovanie.

Traducción al Francés: Travaux de construction de logements pour séjours de courte durée.

Traducción al Lituano: Trumpalaikio apgyvendinimo pastatų statybos darbai.

Traducción al Checo: Výstavba budov sloužících ke krátkodobému ubytování.

Traducción al Maltés: Xogħol ta' kostruzzjoni ta' akkomodazzjoni għal żjarat qosra.

Traducción al Griego: Κατασκευαστικές εργασίες για καταλύματα μικρής διάρκειας παραμονής.

Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи по общо изграждане на сгради за краткосрочно пребиваване.